魯迅這個(gè)筆名,歷來有兩種解釋:一種說法是指“魯”字乃魯迅先生母親的姓,他的小說中常提到的“魯鎮(zhèn)”,就是他母親的老家;“迅”是他的小名,所以在他的小說里也出現(xiàn)過“迅哥兒”一詞。另一種解釋是先生摯友許壽裳所說,他親自問過魯迅先生,先生笑道:“取愚魯而迅行的意思。”此乃先生自謙之辭。
魯迅這個(gè)筆名,歷來有兩種解釋:一種說法是指“魯”字乃魯迅先生母親的姓,他的小說中常提到的“魯鎮(zhèn)”,就是他母親的老家;“迅”是他的小名,所以在他的小說里也出現(xiàn)過“迅哥兒”一詞。另一種解釋是先生摯友許壽裳所說,他親自問過魯迅先生,先生笑道:“取愚魯而迅行的意思。”此乃先生自謙之辭。